Rémusz
November 7, 2025 - November 30, 2025
Mi ez a hely?
Látom a forrást. Narancssárga pompájában magaslik fölém. Ismerős. Mintha ittam volna már belőle ezelőtt. Anyatej?
Rémusz, ébredj!
Ez az új világ.
Szeli Kamilla munkáival saját fikcionális puha bolygójának élővilágát teremti meg, ahol a tenger alatti világok titokzatos formavilága, a földön kívüli létformák idegen esztétikája és a nőiség szimbólumai fonódnak össze. A varrás, a tömés és a gyapjúnemezelés hagyományos technikáival kelti életre szobrait, melyek mind puhaságukkal, mind szerves, ám mégis ismeretlen formáikkal hívnak interakcióra.
Alkotásaiban a textília, mint médium, egyszerre hordozza a törékenység és a rugalmasság kettősségét. A töméssel elért volumen a női test alakváltozásaira, a gyapjúnemezelés pedig az anyaság ősi erejére reflektálnak. Szobrai egyszerre játékosak és nyugtalanítók, ismerősek és idegenek, akárcsak az általa elképzelt, titokzatos bolygó lakói.
A művek készítésekor az alkotó fő inspirációja, hogy vizuális nyelven meséljen a létezésről, az átalakulásról és a rejtélyes kapcsolatokról. Arra invitálja a nézőt, hogy lépjen be ebbe a szövetből és képzeletből szőtt világba, és fedezze fel a puha formák mögött rejlő, néha groteszk történeteket.
///
What is this place?
I see the spring. It towers above me in its orange splendor. It is familiar. As if I have drunk from it before. Breast milk?
Remus, wake up!
This is the new world.
With her works, Kamilla Szeli creates the living world of her own fictional soft planet, where the mysterious forms of underwater worlds, the alien aesthetics of extraterrestrial life forms and the symbols of femininity intertwine. She brings her sculptures to life with the traditional techniques of sewing, stuffing and wool felting, which invite interaction with both their softness and their organic, yet unknown forms.
In her works, textile, as a medium, simultaneously carries the duality of fragility and flexibility. The volume achieved by stuffing reflects the changes in the shape of the female body, and wool felting reflects the ancient power of motherhood. Her sculptures are at once playful and unsettling, familiar and alien, just like the inhabitants of the mysterious planet she imagines.
When creating her works, the artist's main inspiration is to tell a story about existence, transformation and mysterious relationships in a visual language. She invites the viewer to enter this world woven from fabric and imagination and discover the sometimes grotesque stories hidden behind the soft forms.
Szervezés: Parallel Művészeti Alapítvány
Kurátor: Pintér Gábor
Támogató: Józsefvárosi Önkormányzat
www.parallelalapitvany.hu
Organised by Parallel Art Foundation
Curator: Gábor Pintér
Supported by Józsefváros Municipality
http://www.parallelfoundation.com
